sábado, 9 de octubre de 2010

CREACION DEL UNIVERSO, LOS ANCHANCHUS EN UMBRALES DEL TIEMPO

Fidel Mendoza Paredes y el maestro José Luis Ayala

Versión de Mariano Larico Yujra, entrevistado por el celebrado escritor José Luis Ayala, en su magistral obra “Literatura Aimara”
_¿Quien creó el mundo?
- El mundo lo creó el Apu Qullana Auki, antes de los incas.
- Los jintilis amarraban a los astros. En ese tiempo había más astros, luego han ido desapareciendo. Los astros se van envejeciendo o van desapareciendo, a veces chocan unos con otros y se van formando otros cuerpos nuevos. Quienes mejor conocían el cielo, el alaxa pacha, eran los amautas, en el tiempo de los incas. La gente común casi no conoce mucho, es difícil saber cuantas estrellas hay, es difícil contarlas, las estrella son igual al número de piedras, así son las estrellas. De las estrellas viene la helada, hay estrellas que traen heladas muy fuerte, heladas pequeñas, hay también heladas muy pequeñitas.
En el cielo yo he visto estrellas que viajan, estrellas que pasan de un sitio a otro, se detienen y poco a poco van recorriendo. Todo está dando vueltas, el sol da vueltas, todo da vueltas, nosotros también ahorita estamos dando vueltas aunque parece que estamos quietos, esa silla se está moviendo también.
- ¿Hay gente que vive en el alaxa pacha? ¿Qué pasa cuando la gente se muere?
-Bueno, hay el alaxa pacha, manqha pacha y aka pacha, hay tres mundos. Son distintos, diferentes; nosotros que estamos vivos, estamos hablando y viviendo en el mundo del aka pacha, es anterior al tiempo de los incas. En el tiempo de los incas había gente que sacaba oro de la manqha pacha, de las minas, había muchas minas de oro, de plata, pero como los españoles eran ambiciosos, entonces dijeron “cerraremos las minas”. Todos los que conocían las minas las cerraron con enormes piedras, palos, barros. Yo sé que cerca de Wila kunka* y Wancho han cerrado las puertas de las minas para que los españoles ya no entren ahí. Dentro las puertas de las minas para que los españoles ya no entren ahí. Dentro de las minas están vivos los anchanchus. Los anchanchus vigilan el oro, la plata, que son de los aimaras y quechuas, eso no les correspondía a los españoles, tampoco a los mistis. Muchos mistis también han encontrado oro, pero hay más, llena de oro está en la cordillera de los Andes, llena de plata.
- ¿Que son los anchanchus?
- Son seres que habitan las cuevas, allí hay mucha riqueza, tienen rostros de mistis, son medio gringo, son como los seres humanos, también se les llaman el Tiyu. Los anchanchus son de tres clases, los anchanchus antiguos, los anchanchus niños, en los ojos de agua. Entre ellos se comunican, se reúnen los anchanchus, también tienen sus fiestas, bailes, comidas, hay fechas en los que se reúnen, generalmente lo hacen a fin de año. Entonces los versan, se ponen a acuerdo y se van. Dicen que Antonio Riveros hablaba con los anchanchus, se peleaba, tenía ambiciones por haciendas, por casas. En Pallalla jaqi hay una puerta de los anchanchus, allí me llevó mi mamá y me hizo conocer, me dijo “Mira, esa es la puerta de los anchanchus” me contó que la señora Julia Riveros, había sacado plata, oro, había llevado 20 campesinos, hizo abrir la puerta en Pallalla jaqi y llevado oro a Huancané, había un campesino que se llamaba Gregorio Tito, ese había llevado en burros oro para los Riveros de Huancané.
Un día ese Tito estaba barriendo la casa de la señora Julia Riveros, de repente había notado cuatro culebras grandes en el patio y le había dicho: “Señora, señora, ¡mire usted las culebras, ¿las matamos?” Ella le contestó: “¡No, no hay por qué matarlas!, ¿Por qué vas a matarlas? Esas culebras se convirtieron en plata. La plata, el oro de Pallalla jaqi, la plata de las culebras se convirtieron en plata. La plata, el oro de Pallalla jaqi, la plata de las culebras después de Riveros lo guardaron en un tapado, en paredes de su casa eran anchas. Este Gregorio Tito había visto todo, contaba así: “En casa de los Riveros hay un tapado en las paredes. No sé como será ahora, creo que si se botan las paredes seguramente se encontraría el tapado, porque es oro de Pallalla jaqi, plata de Pallalla en forma de culbras”.
- ¿Has visto un anchanchu?
- Si, he visto un anchnachu
-¿Cómo es un anchanchu?
- Yo llegaba tarde a Wila Kunka, al pasar por un sitio que se llamaba Muruqullu, vi vi que un anchanchu apareció, dije: “¡Ahora si que me fregué!” Me acordé que era un anchanchu apareció, dije: “¡Ahora sí que me fregué!” Me acordé que era necesario silbar para ahuyentar a los anchanchus, traté de gritar y tampoco podía. El anchanchu comenzó a sonar: ¡Chin! ¡Chin! “¡Pucha! -dije- ¿Qué hago? No podía verlo de frente, con el rabo del ojo no más comencé a distinguir su presencia de misti, sus pies gruesos, bajito no más, redondo, grodo con barbas relucientes. Entonces me armé de valor y dije: “¡Carajo, yo soy aimara!” Y comencé a silbar. Poco a poco el anchanchu se fue apagando, luego caminé más, con más aplomo y pasé, pasé, así me salvé del anchanchu. Mucha gente que ha visto el anchanchu ha muerto, le salió sangre de la nariz, le reventó el corazón de impresión, de miedo, dice que para defenderse del anchanchu hay que golpear tres veces el sombrero en el brazo izquierdo ese día de casualidad me lastimé la mano izquierda, la tenía inutilizada, dos días antes me había caído y no podía mover el brazo, por eso no pude golpear con mi sombrero.
Hay mucha gente que ha desaparecido después de que ha visto el anchanchu, seguramente que los ha matado, degollado como a un corderito. Un día fui a recoger agua de phuju y encontré un gallo de color rojo estaba aleteando, lavándose, bañándose sus patas en el agua; dije : ¡Carajo, es otro encanto!.
TIEMPO DE JINTILIS, CHIRIWANUS Y GIGANTES
- ¿Cómo apareció el primer sobre la tierra?
- El primer hombre apareció del fondo del cerro Illimani, emergió de una cueva, de un barranco. Esa gente hablaba aimara, caminaba desnuda, vivía en cuevas, descubrió después el fuego, hizo la agricultura, domesticó sus animales, con el cuero de los animales y la lana se hicieron ropa y comenzaron a usar montera, vestían de esa manera, pero juntamente con ellos había venido el granizo.
Esa gente es la que trajo el granizo, así he escuchado en Wila kunka, cómo apareció la gente en la tierra. Entonces cuando viene el granizo nosotros nos recordamos de ser gente que vino del Illimani. Ahora esa ente ya se ha muerto, todos han desaparecido pero ha quedado el granizo, cuando el granizo aparece hay que tirarle: Viejo granizo anda vete, con q’urawas hay que tirarle piedras, se tira piedras al cielo, después suena ¡qhun!, ¡qhun! Y el fuego el humo hacia el cielo comienza a subir, a veces se quema pasto seco y verde con guano de asno y el granizo se va no más, es que el humo lo derrite al granizo.
En el fondo de ese barranco del illimani, hasta ahora ha quedado una mujer con un hombre, allí esa pareja tiene la suerte de estar permanentemente joven. Cada año salen del illimani y van hacia otros pueblos para llevar semilla, la gente que los ha visto dice que se conserva muy bien la carne de su rostro, de sus manos, de su cuerpo, dan varias vueltas por Bolivia y luego regresan al fondo del illimani. Después también he escuchado decir que los primeros que habían habitado la tierra han venido del lago Titicaca; salieron un grupo de personas también desnudas. (Esto que estoy contando, la gente que vino de Illimani y del Titicaca, es antes que los jintilis.)
En ese tiempo no había comprensión entre los hombres, era un tiempo lleno de guerras, andaban peleando entre ellos, hay una piedra que yo conozco, se llama piedra eslabón, esa piedra sirve para poder sacar el fuego. Los jintilis frotaban un pedazo de piedra sirve para poder sacar el fuego. Los jintilis frotaban un pedazo de piedra sirve para poder sacar el fuego. Los jintilis frotaban un pedazo de piedra eslabón con otra piedra y así hacían las primeras fogatas, el primer fuego, siempre ayudados con bosta de animales que hay en los cerros; con este fuego hacían sus asados de animales que hay en los cerros; con ese fuego hacían sus asados de pescado, también de aves.
Nosotros somos hijos de los jintilis en Pallalla jaqi, hasta ahora hay casas, ruinas de los jintilis. Es fácil reconocer por donde han caminado los jintilis porque a las piedras que ellos han tocado les han crecido barbas. Hay algunos barrancos donde todavía están vivos algunos jintilis, caminan desnudos y están en las parcialidades, ayllus y comunidades. Hay un sitio que se llama Qaquña, allí hay enormes ruinas con puertas chiquitas, las puertas son pequeñas y dan hacia el sol, yo no he visto.
Después estos jintilis han tenido guerras entre ellos.
Después se han convertido en quechuas y aimaras. También los quechuas y aimaras han tenido sus propias tierras, ellos son los que han construido los pukaras, o sea las fortalezas donde se reunían con sus ejércitos para guerrear. Después de las guerras que han tenido los quechuas y aimaras se pusieron de acuerdo y dividieron sus tierra, desde el río Ramis hasta el Cusco, se habla quechua, del río Ramis hacia Wila kunka, hacia Bolivia, hablamos aimaras tenían sus jefes, sus curacas, cada uno tenía a su cargo 100 hombres con sus familias, en ese tiempo se le distribuía la tierra para que cada uno trabajara, para no ambicionar más terrenos. Después los españoles nos pusieron otras autoridades, después con los mistis ya ha habido alcaldes, ahora hay tenientes gobernadores, a eso hemos llegado.
-¿Cuántos años hace del tiempo de los jintilis?
-Hacen muchos años, sería imposible poder calcular años de años, siglos enteros, porque es un tiempo que todavía no aparecieron los españoles. Los españoles son reientes, los quchuas han llegado antes, los aimaras han vivido muchos años solos, era el tiempo de los jintilis ¿Cuántos años serán?, es difícil calcular porque hasta la tumba de los jintilis cuando uno comienza a mirar, a desenterrar. Lo único que se encuentra son ollitas pequeñas, cosas de oro, de plata, eso demuestra que hace muchos años de la existencia de los jintilis, porque hasta sus casas han desaparecido.
-¿Ustedes conservan la tumban de los jintiles?
- Sí nosotros respetamos, pero los españoles saquearon sus tumbas, después también los mistis han saqueado, últimamente los evangelistas se han dedicado al saquear de los putukus de los jintilis, pero también ha muerto mucha gente al desenterrar las ollas, los enseres de los jintilis, dicen que lo lavan con gasolina y kerosén, han encontrado plata, oro, ropa, instrumentos. Yo conocí a un hombre que era de Paucarcolla que se dedica a saquear tumbas de los jintilis, le había entrado un polvillo amarillo por la nariz, ese polvillo amarillo le había recorrido todo el cuerpo, sería pues óxido del oro o de los metales, poco a poco su cuerpo se fue encogiendo, se han roto sus huesos, el hombre no podía morir hasta que llamó a un alma jariri que es una persona que se dedica a ayudar a morir, sólo con alma jariri murió.
- ¿Qué otros pueblos ha habido después de los jintilis?
- En el tiempo de los incas llegaron los chriwanos, no sé el nombre de ese inca, llegaron por Chile había llegado de las pampas donde la paja crece como árboles, se posesieron de Yana Juqhu, Pampa Yana juqhu, K’uchu Amaru, Pampa Amaru y Qichaya, en los cerros de Isqiña, tenían sus propias chacras, de allí querían atacar a los incas, se prepararon muchos años pero no pudieron llegar al Cusco, por culpa de ellos mataron aimaras; ellos también mataron aimaras les quitaron sus tierras.
Iban a la guerra tocando zampoñas grandes. Corrían como vicuña, llevaban banderas en las manos, banderas de muchos colores, cantaban himnos de guerras, gritaban en forma infernal, eran más que agricultores, guerreros, no para tener fuerzas. Pero los Chriwanos se han juntado con los aimaras, ha quedado un baile que se llama chiriwanos, entraban a Huancané corriendo, salían corriendo, tocaban sus zampoñas grandes; daban miedo, los mistis se asustaban, igual la gente de otras estancias y parcialidades, tenían vestidos con plumas, capa blanca, pantalón corto para correr, ojotas, banderas de muchos colores, tropas de ochenta, cien jóvenes guerreros bailaban con música sonora, retumbante.
-¿Qué idioma tenía los jintilis?
- Inventaron su idioma
- ¿Cuál era la talla de los juintilis?
- había dos portes de jintilis, unos eran de nuestra talla, como nosotros; hubo jintilis gigantes.
-Unos eran muy altos, del doble de una persona (2,30 m.) comían bastante, hasta crudo comían de hambre los pobres, eran humildes, no les gustaba la guerra, dormían en huecos hechos en sus corrales.
El último de los gigantes se llamó José Santos Mamani, era de Wariquyu, pintaba las de Huancané sin escalera, dormía en la iglesia, allí tenía un hueco con paja, papel y grandes chanakus, ayudaba a techar casas sin esfuerzo, entraba a las casas agachándose, su cuerpo necesita harta comida, le preparaban en la plaza con la ayuda de la población en una olla grande, tenía su mujercita que le acompañaba; en comparación, ella era bajita, cuando su mujer se cansaba de caminar al regresar a su estancia la cargaba sobre su cadera, corría dando grandes saltos, arreglaba mojinetes, capaba con dientes a los corderos, hacía adobes muy rápido, tapiales, paredes con grandes piedras, tomaba un balde de p’isqi, con diez panes de desayuno. Le gustaba mucho tocar zampoña, lloraba cuando le molestaban los niños. Un día le habían roto la cabeza, con una flecha, con una pedrada, era tierno, capaz de llorar por cualquier cosa.. Llegó a Huancané un conjunto de zampoñistas de Bolivia, un empresario de Viacha se lo llevó, la propaganda decía: “venga a ver al increíble indio gigante más grande del mundo que toca zampoñas”, y la gente curiosa lo miraba , pagaban por mirarlo, sufrió mucho en su recorrido por varios países, hasta que un americano se lo compró para disecárselo, se lo llevó a Estados Unidos, está disecado en Chicago, con su poncho, le sacaron las tripas, todo se padre, está parado en medio de un museo, así acabó el gigante, fue el último de una clase de jintilis.
- ¿Y los padres de José Santos Mamani eran gigantes?
- Eso no podría decir, no sé.
-¿Es posible distinguir ahora a los chiriwanos en Huancané?
- Ya no, han dejado de bailar porque los curas les han prohibido. LosTorres han prohibido esos bailes, los mistis han hecho desaparecer muchos bailes.
-¿Sí los chiwanos cantaban, conoces esa músicas?
- Si conozco, es música distinta, no es para bailar, es para escuchar, para correr; sabían cantar desafiando, pero también alabando a la pacha mama, a las comidas, al amor, a las mujeres bonitas.
* Wila kunka. Garganta sangrienta, comunidad aimara de Huancané.